sexta-feira, 27 de dezembro de 2019

Penelope Lively phrase




“We open our mouths and out flow words whose ancestries we do not even know. We are walking lexicons. In a single sentence of idle chatter we preserve Latin, Anglo-Saxon, Norse: we carry a museum inside our heads, each day we commemorate peoples of whom we have never heard.” 

(Penelope Lively)

"Abrimos nossas bocas e emitimos palavras fluidas cujos ancestrais nem conhecemos. Estamos andando com léxicos. Em uma única frase de tagarelice, preservamos o latim, anglo-saxão e  nórdico: carregamos um museu em nossas cabeças, todos os dias comemoramos povos de quem nunca ouvimos falar." (Penelope Lively) 

Penelope Levely é uma escritora britânica, escreve ficção para crianças e adultos. 











11 comentários:

  1. Magnífica análise. A preservação da nossa Língua Materna deveria ser um princípio educacional.As expressões que escutamos numa qualquer conversa são chocantes.
    Os bancos da Escola há muito deixaram de ser caminho de aprendizagem/ensino; passaram a ser apenas depósito de crianças.
    Excelente contributo. Parabéns.

    Te desejo não apenas um Feliz Ano renovado, mas que o seja verdadeiramente NOVO.


    Beijo
    SOL

    ResponderExcluir
  2. Ao ler, entendi tantos significados e a riqueza da frase, que eu desconhecia, foi como um convite para reverenciar as publicações dos blog's, sites e tudo o que preserva a cultura. Feliz 2020! Abr.

    ResponderExcluir
  3. Sol da Esteva, boa tarde! Concordo plenamente. E o que dizer quanto ao estrangeirismos inseridos em nossos idiomas como também nas abreviações que mal dão para entender o que estão dizendo, ainda que usemos a imaginação na compreensão do conteúdo. A frase me lembrou também a influência genética de nossos antepassados em nossas características. Ainda que pequenas mas herdadas, proporcionando essa continuidade deles em nós, sabe-se lá quais dos ancestrais... Muito obrigada por deixar as suas impressões, e agradeço as felicitações. Feliz Ano Novo para todos nós!

    ResponderExcluir
  4. Anônimo, muito obrigada pelos comentários! Isso enriquece a todos. Abraços e feliz Ano de 2020!

    ResponderExcluir
  5. Pois é, as nossa cabeças são museus...
    E a língua é a nossa pátria, disse Fernando Pessoa.
    Soraya, um bom resto de semana.
    E um Ano de 2020 muito feliz, extensivo à família e amigos.
    Beijo.

    ResponderExcluir
  6. Relendo mostra-me que a extensão do "problema" é maior que na primeira leitura. A tua resposta fez-me acordar para esses outros modos de comunicar por abreviatura e que eu não incluía no meu pensamento comentado.
    Que o Ano que se nos apresenta não o seja "remendado"; que o seja mesmo NOVO.

    Beijo
    SOL

    ResponderExcluir
  7. Jaime, sua menção a Fernando Pessoa foi ótima como também os demais elementos em sua mensagem. Sim, eu penso o mesmo. Se tivéssemos plena consciência do trabalho mental e as faculdades (ou capacidades) mentais constataríamos a grandiosidade dessa criação. Tomemos como exemplo os olhos, que dão zoom ou vêem tão longe em frações de segundos. Verdade. Nossas cabeças são museus. Contêm tantas informações e tão só isso bastaria para reverenciarmos a criação. Feliz 2020 para vc e os seus! Bj.

    ResponderExcluir
  8. SOL da Esteva, muito obrigada por ter me aberto os olhos também para esse outro ângulo, propiciando novas interpretações. Esses contatos/comentários nos enriquecem muito. Cheguei a imaginar como surgiu cada palavra, lembrei-me do estudo de linguística, a origem das palavras, inclusive de antropologia. Que esse ano seja bem melhor que o anterior. Bj!

    ResponderExcluir
  9. Soraya, passei para ver as novidades.
    Aproveito para lhe desejar um bom fim de semana.
    Beijo.

    ResponderExcluir
  10. E não há mesmo mais publicações...?
    Soraya, continuação de boa semana.
    Beijo.

    ResponderExcluir
  11. Oi Jaime, haverá sim. Obrigada por sua visita! Bj

    ResponderExcluir